Aktuelles (Seite 12)
Neuigkeiten aus der Welt der Übersetzerinnen und Übersetzer
Ausschreibung: Straelener Übersetzerpreis 2023 der Kunststiftung NRW
WIT: Women in Translation Month
DÜF: Zusätzliche Förderrunde - „Neustart Kultur“
Weltlesebühne: Ein Einblick in das Wolfenbütteler Gespräch 2022
European Writers Council: Übersetzungsfonds für belarusische und ukrainische Autor:innen (aktualisiert)
Ginkgo-Biloba-Preis 2022: Klaus-Jürgen Liedtke geehrt
Paul-Celan-Preis 2022: Ulrich Blumenbach geehrt
Toledo: Wettbewerb: M‘illumino / d‘immenso
BHF Bank Stiftung und LCB: Brücke Berlin Literatur- und Übersetzungspreis 2022
Verstegen & Stigter en NRC: Übersetzungswettbewerb Nederland Vertaalt
CEATL: Umfrage zur rechtlichen Situation der Literaturübersetzer:innen in Europa
WortErben: Rechte wahren und nutzen
BücherFrauen: „Die im Dunkeln sieht man nicht“
TraLaLit: „Bei uns herrscht ein ordentlicher Ton“
Internationaler Literaturpreis 2022: Friederike von Criegern und Cristina Morales geehrt
Weltlesebühne: EÜK Straelen: das Mekka der Literaturübersetzenden am Niederrhein
Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Stiftung: Übersetzungspreise an Eva Bonné, Stefan Moster und Odile Kennel
Internationaler Literaturpreis 2022: Shortlist für übersetzte Gegenwartsliteraturen
Babelwerk: Übersetzen. Wenn das Leben Seiten zählt.
Internationaler Hermann-Hesse-Preis 2022: Hakan Günday und Sabine Adatepe geehrt