Übersetzerbarke
Der 2004 erstmals ausgelobte Preis wird vom Verband deutschsprachiger Übersetzer/innen literarischer und wissenschaftlicher Werke (VdÜ) an übersetzerfreundliche Verlagsmenschen oder Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens verliehen.
In Sachen Übersetzernennung, Vertragsgestaltung und anderen Fragen, die den Umgang mit unserem Berufsstand betreffen, gibt es im Verlagswesen und der Presse etliche schwarze Schafe und viele graue Mäuse, aber auch ein paar leuchtende Beispiele. Um das Gute zu fördern, ist die undotierte Auszeichnung in Form eines Kunstwerks geschaffen worden, das für das Übersetzen in seiner konkreten wie übertragenen Bedeutung steht.
2022 wurde Dr. Sabine Baumann ausgezeichnet, die Preisverleihung fand am 19. Oktober wieder im Rahmen der Frankfurter Buchmesse als Auftaktveranstaltung im neuen Übersetzerzentrum statt.
Alle Preisträger*innen
2022
Sabine Baumann
2021
Anita Djafari
2020
Buchhandlung Christiansen
2018
Katharina Raabe
2017
Maja Pflüger
2016
Sebastian Guggolz
2015
Elke Schmitter
2014
Katrin Lange
2013
Bärbel Flad
2012
Burkhard Müller
2011
Beate Frauenschuh
2010
Jürgen Dormagen
2009
Jürgen Jakob Becker
2008
Dörlemann-Verlag
2007
Denis Scheck
2006
Dr. Maike Albath
2005
Unionsverlag
2004
marebuchverlag