Zum Hauptinhalt der Seite springen

Startseite

Babelwerk: Übersetzen. Wenn das Leben Seiten zählt.

Logo Babelwerk

Die VdÜ-Vorsitzende Marieke Heimburger äußert sich in einem Babelwerk-Essay zu den Arbeitsbedingungen von Übersetzer:innen | mehr

Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis 2022: Stefan Moster ausgezeichnet

Stefan Moster wird für seine herausragende Übersetzung des Romans „Im Saal von Alastalo“ von Volter Kilpi mit dem Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis 2022 ausgezeichnet | mehr

Weltlesebühne: Das Sachbuch – Mauerblümchen der Übersetzungskunst?

Veranstaltungs-/Seminartermin: 07.06.2022

Die Übersetzerin Christine Ammann im Gespräch mit Eva Profousová | mehr

Johann-Heinrich-Voß-Preis für Übersetzung 2022: Rainer G. Schmidt geehrt

Rainer G. Schmidt, Foto: privat

Die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung verleiht den Voß-Preis für Übersetzung 2022 an Rainer G. Schmidt | mehr

Universtität Hildesheim: Braucht die Translationsforschung einen (neuen) Rhythmusbegriff?

Die Universität Hildesheim lädt zur Teilnahme am Wissenschaftswettbewerb 2022 ein | mehr

BücherFrauen: Zoë Beck wird BücherFrau des Jahres

Zoë Beck (Foto: Victoria Tomaschko)

Mit der Auszeichnung ehrt das Netzwerk die Autorin, Übersetzerin, Verlegerin und Aktivistin für ihre vielfältigen Aktivitäten und ihr politisches Engagement innerhalb der Buchbranche. | mehr

Deutscher Übersetzerfonds: Frühjahrsstipendien vergeben

Logo des Deutschen Übersetzerfonds

Der DÜF verlieh 57 Stipendien für Texte aus 15 Sprachen in den Bereichen Sachbuch, Lyrik, Kinder- und Jugendliteratur, Comics und Theaterstücke | mehr

Digitale Weltlesebühne: Interview mit Mirko Kraetsch

Mirko Kraetsch (Foto: Daniela Capcarová)

Im Blog der Weltlesebühne lässt sich ein Interview mit dem Übersetzer, Kulturvermittler und VdÜ-Schatzmeister Mirko Kraetsch nachlesen | mehr

Berliner Literarische Aktion: texthelden – Berlin setzt über

Ausschnitt aus dem Logo von "texthelden - Berlin setzt über"

Im Rahmen des Übersetzerprojekts „texthelden - Berlin setzt über“ ist eine gedruckte Anthologie mit ausgewählten Texten von Übersetzer·innen erhältlich | mehr

Toledo: Cities of translators: Minsk

Logo von Toledo

Die kulturelle Vielfalt der belarussischen Hauptstadt Minsk liegt nicht immer an der Oberfläche und verlangt oft einen zweiten Blick. | mehr

Folgen Teilen