Zum Hauptinhalt der Seite springen

Veranstaltungen 

Weltlesebühne: Wie klingt Stille?

Veranstaltungs-/Seminartermin: 29.05.2024

Gespräch mit John Schmitt-Weigand und Karin Betz zur Mangaübersetzung | mehr

PETRA-E Network: Open Conference 2024

Veranstaltungs-/Seminartermin: 30.05.2024–31.05.2024

Hybrid-Konferenz zur Literaturübersetzung im digitalen Zeitalter | mehr

LCB: Gespensterorte, Gespensterworte

Veranstaltungs-/Seminartermin: 30.05.2024

Berlin: TOLEDO-Gesprächsabend zum Roman »Nevermore« | mehr

Literaturhaus Leipzig: Hilbig übersetzen. „Alte Abdeckerei“

Veranstaltungs-/Seminartermin: 04.06.2024

Werkstattgespräch mit Bernard Banoun (Frankreich), Tevfik Touran (Türkei) & Roberta Gado (Italien) | mehr

Literaturhaus Leipzig: Wortbrücken: Der deutsch-jüdische Dialog in Übersetzungen hebräischer Literatur

Veranstaltungs-/Seminartermin: 06.06.2024

Gespräch mit Thomas Sparr und Amir Eshel | mehr

LCB: Im Juniversum von Elke Erb

Veranstaltungs-/Seminartermin: 11.06.2024

Berlin: Texte und Gespräche zum übersetzerischen Passagenwerk der Dichterin Elke Erb | mehr

Literaturhaus Leipzig: Efrat Gal-Ed »Der fremden Schnitterin zu«

Veranstaltungs-/Seminartermin: 20.06.2024

Vortrag und Lesung: Jehuda Amichai übersetzt Else Lasker-Schüler ins Hebräische | mehr

CEATL: European Conference on Literary Translation

Veranstaltungs-/Seminartermin: 02.10.2024–04.10.2024

Strasburg: Konferenz zur literarischen Übersetzung mit Vorträgen und Workshops | mehr

Folgen Teilen