Aktuelles Neuigkeiten aus der Welt der Übersetzerinnen und Übersetzer Deutscher Jugendliteraturpreis 2024: Rolf Erdorf und Astrid Bührle-Gallet geehrt Die Sonderpreise „Gesamtwerk“ und „Neue Talente“ gehen an Rolf Erdorf und Astrid Bührle-Gallet. | mehr Goethe-Universität: Monika-Schoeller Dozentur für Uljana Wolf Die neue Gastdozentur für literarische Übersetzung übernimmt Uljana Wolf. | mehr VdÜ: FAQ zum Protest bei Bastei Lübbe Der VdÜ-Vorstand zur Protestaktion und der Forderung von Mindesthonoraren | mehr VdÜ: Offener Brief zur Honorarsituation der Manga- und Light-Novel-Übersetzenden im deutschsprachigen Raum Manga boomen wie nie zuvor, trotzdem verdienen die Übersetzenden effektiv immer weniger. | mehr Weltlesebühne: Videoaktion zum Gastland Italien der FBM 2024 Rund 20 ÜbersetzerInnen stellen sich als die deutschen Stimmen italienischer Literatur vor. | mehr VdÜ: „Hoch die Honorare!“ Eine Protestaktion bei der Aktionärsversammlung von Bastei Lübbe | mehr VdÜ: Übersetzerbarke 2024 an Gabriela Stöckli 2024 geht die Übersetzerbarke an die Leiterin des Übersetzerhauses Looren, Gabriela Stöckli. | mehr Weltempfänger: 64. Litprom-Bestenliste Herbst 2024 Der „Weltempfänger“ nominiert seit 2008 belletristische, erstmalig ins Deutsche übersetzte Werke aus aller Welt. | mehr Freundeskreis zur Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen e.V.: Baden-Württemberg-Stipendien und Perewest-Stipendien 2024 vergeben Insgesamt zwölf ÜbersetzerInnen erhielten ein Stipendium. | mehr Paul-Celan-Preis 2024: Thomas Weiler geehrt Thomas Weiler erhält den mit 25.000 Euro dotieren Paul-Celan-Preis 2024 des Deutschen Literaturfonds. | mehr Straelener Übersetzerpreis 2024: Eva Profousová und Lisa Mensing ausgezeichnet Der Hauptpreis geht an Eva Profousová, den Förderpreis erhält Lisa Mensing. | mehr ver.di: Wer Kultur will, muss sie finanzieren ver.di verurteilt die Absicht, die Bundeskulturfonds massiv zu kürzen. | mehr Ginkgo-Biloba-Preis 2024: Ron Winkler geehrt 2024 geht der Übersetzerpreis Ginkgo-Biloba für Lyrik des Freundeskreises Literaturhauses Heidelberg an Ron Winkler. | mehr Internationaler Literaturpreis 2024: Pajtim Statovci und Stefan Moster ausgezeichnet Autor und Übersetzer werden für den Titel „Meine Katze Jugoslawien“ geehrt. | mehr Weltlesebühne: Bericht über das 19. Wolfenbütteler Gespräch Barbara Neeb schildert im Blog der Weltlesebühne ihre Eindrücke vom „Woodstock der Übersetzenden“. | mehr VdÜ: Neues Übersetzer*innenverzeichnis online Mehr als 391 Übersetzer*innen und über 100 Sprachen sind schon vertreten. | mehr Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Stiftung: Übersetzungspreise 2024 für Stephan Kleiner, Verena von Koskull und Olga Radetzkaja Seit 1992 würdigen drei Übersetzungspreise jährlich die oft unterschätzte Arbeit literarischer Übersetzer*innen. | mehr Mazzucchetti-Gschwend-Übersetzungspreis 2024: Annette Kopetzki, Karin Krieger und Moritz Rauchhaus geehrt Der Deutsch-Italienische-Übersetzungspreis zeichnet – nun unter neuem Namen – besondere Übersetzungsleistungen aus. | mehr VdÜ: Jubiläumsvideos zum 70-jährigen Verbandsbestehen Was bedeutet der Verband seinen Mitgliedern? Die O-Töne, gesammelt auf der MV im März, beantworten diese Frage. | mehr Weltempfänger: 63. Litprom-Bestenliste Sommer 2024 Der „Weltempfänger“ nominiert seit 2008 belletristische, erstmalig ins Deutsche übersetzte Werke aus aller Welt. | mehr