Aktuelles Neuigkeiten aus der Welt der Übersetzerinnen und Übersetzer VdÜ: Der Verband verschickt vor der Bundestagswahl 2025 Anfragen an politische Parteien Ohne politische Unterstützung ist die zentrale Kulturtechnik des Literaturübersetzens gefährdet. | mehr VdÜ: Jubiläums-Comic: „Im Kopf der Übersetzerin. Wie Menschen übersetzen“ VdÜ-Comic zum eigenen Metier: Vielfalt und Herausforderungen des Übersetzens | mehr DÜF: Herbstvergabe 2024: Stipendien und Gastdozenturen Der Deutsche Übersetzerfonds (DÜF) zeichnet in der dritten Vergaberunde dieses Jahres 57 Übersetzer*innen aus. | mehr NORLA: Hinrich Schmidt-Henkel geehrt Hinrich Schmidt-Henkel erhält den ersten Fosse Prize for Translators. | mehr VdÜ: E-Lending: Runder Tisch verständigt sich auf Empfehlungen zur Verbesserung der Vergütung E-Book-Ausleihe in öffentlichen Bibliotheken: erhöhte Nutzungsintensität soll berücksichtigt werden | mehr Friedensnobelpreis 2024: Friedensnobelpreis an die japanische Organisation „Nihon Hidankyō“ Gegen den Einsatz von Atombomben durch Zeugenberichte, u.a. übersetzt von Heike Patzschke | mehr Weltlesebühne: Zu Helga Pfetschs 80. Geburtstag Ein Video anlässlich Helga Pfetschs 80. Geburtstag und ihr Zutun für den Übersetzendenberuf. | mehr Goethe-Universität: Monika-Schoeller Dozentur für Uljana Wolf Die neue Gastdozentur für literarische Übersetzung übernimmt Uljana Wolf. | mehr Deutscher Jugendliteraturpreis 2024: Rolf Erdorf und Astrid Bührle-Gallet geehrt Die Sonderpreise „Gesamtwerk“ und „Neue Talente“ gehen an Rolf Erdorf und Astrid Bührle-Gallet. | mehr VdÜ: Offener Brief zur Honorarsituation der Manga- und Light-Novel-Übersetzenden im deutschsprachigen Raum Manga boomen wie nie zuvor, trotzdem verdienen die Übersetzenden effektiv immer weniger. | mehr VdÜ: FAQ zum Protest bei Bastei Lübbe Der VdÜ-Vorstand zur Protestaktion und der Forderung von Mindesthonoraren | mehr Weltlesebühne: Videoaktion zum Gastland Italien der FBM 2024 Rund 20 ÜbersetzerInnen stellen sich als die deutschen Stimmen italienischer Literatur vor. | mehr VdÜ: „Hoch die Honorare!“ Eine Protestaktion bei der Aktionärsversammlung von Bastei Lübbe | mehr VdÜ: Übersetzerbarke 2024 an Gabriela Stöckli 2024 geht die Übersetzerbarke an die Leiterin des Übersetzerhauses Looren, Gabriela Stöckli. | mehr Weltempfänger: 64. Litprom-Bestenliste Herbst 2024 Der „Weltempfänger“ nominiert seit 2008 belletristische, erstmalig ins Deutsche übersetzte Werke aus aller Welt. | mehr Freundeskreis zur Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen e.V.: Baden-Württemberg-Stipendien und Perewest-Stipendien 2024 vergeben Insgesamt zwölf ÜbersetzerInnen erhielten ein Stipendium. | mehr Paul-Celan-Preis 2024: Thomas Weiler geehrt Thomas Weiler erhält den mit 25.000 Euro dotieren Paul-Celan-Preis 2024 des Deutschen Literaturfonds. | mehr Straelener Übersetzerpreis 2024: Eva Profousová und Lisa Mensing ausgezeichnet Der Hauptpreis geht an Eva Profousová, den Förderpreis erhält Lisa Mensing. | mehr ver.di: Wer Kultur will, muss sie finanzieren ver.di verurteilt die Absicht, die Bundeskulturfonds massiv zu kürzen. | mehr Ginkgo-Biloba-Preis 2024: Ron Winkler geehrt 2024 geht der Übersetzerpreis Ginkgo-Biloba für Lyrik des Freundeskreises Literaturhauses Heidelberg an Ron Winkler. | mehr