Zum Hauptinhalt der Seite springen

Vergangene Seminare (Seite 13)

BDÜ: Besser Übersetzen – 1. Syntax Englisch-Deutsch

Veranstaltungs-/Seminartermin: 29.04.2021

Obwohl Englisch und Deutsch viele Ähnlichkeiten aufweisen, funktioniert die Syntax in beiden Sprachen anders und lässt viel Gestaltungsspielraum | mehr

drama panorama: Übersetzen als Praxis der Dekolonisation

Veranstaltungs-/Seminartermin: 23.04.2021 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 25.03.2021

Eine behutsame Verpflanzung in ein anderes sprachliches Referenzsystem, andere Debatten, andere Koordinaten – mit gemeinsamen Bezugspunkten | mehr

Literaturhaus München: Unser Deutsch und meines – neuer Ort, neuer Termin

Veranstaltungs-/Seminartermin: 19.04.2021–23.04.2021 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 26.01.2021

Ein Deutschtraining für Literaturübersetzer·innen, diesmal zum Thema Adjektive. Mit Katja Lange-Müller und Rosemarie Tietze | mehr

DÜF: Digitale Fortbildungsreihe

Veranstaltungs-/Seminartermin: 14.04.2021 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 12.04.2021

Zoom? Breakout? Mural? GEMA? Eine Fortbildungsreihe des DÜF, damit Übersetzer·innen auch online souverän auftreten können | mehr

ViceVersa in Straelen: Deutsch-Armenische Werkstatt – neuer Termin, neues Format

Veranstaltungs-/Seminartermin: 06.04.2021–10.04.2021 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 01.02.2021

Diesmal online – die 3. deutsch-armenische Übersetzerwerkstatt mit Valerie Engler, Gayane Ginoyan und Rosemarie Tietze | mehr

BücherFrauen-Akademie online: Besser Übersetzen: Französisch 2

Veranstaltungs-/Seminartermin: 06.04.2021–26.04.2021 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 02.04.2021

Zum ersten Mal: Fortsetzungsseminar „Besser Übersetzen: Französisch 2“ mit Nicola Denis – bereits ausgebucht | mehr

ViceVersa in Straelen: Deutsch-Griechische Werkstatt – online

Veranstaltungs-/Seminartermin: 22.03.2021–26.03.2021 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 21.12.2020

Im Mittelpunkt der fünftägigen Werkstatt steht die intensive Diskussion der eingereichten Übersetzungen unter Leitung von Michaela Prinzinger und Theo Votsos. | mehr

ViceVersa in Dehradun (IN): Deutsch-Hindi Lyrikwerkstatt – neuer Termin

Veranstaltungs-/Seminartermin: 28.02.2021–07.03.2021 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 15.10.2020

Die zweite Deutsch-Hindi-Werkstatt fokussiert sich auf die Lyrik, und zwar unter der Leitung von Namita Khare und Heinz Werner Wessler. | mehr

IG ÜbersetzerInnen: Berufsbild Literaturübersetzer/in

Veranstaltungs-/Seminartermin: 30.01.2021 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 18.01.2021

Eine dreiteilige Online-Seminarreihe der österreichischen KollegInnen – am 30.1., 20.2. und 20.3. – zum Berufsbild LiteraturübersetzerIn | mehr

LCB: Dialog. Von szenischen Dialogen und untertitelten wie synchronisierten Filmen lernen – online

Veranstaltungs-/Seminartermin: 14.01.2021–15.01.2021

Dialog – was können Prosaübersetzer*innen von szenischen Dialogen und Filmen lernen? Mit Lorenz Hippe und Andrea Kirchhartz – neuer Termin an 2 Tagen | mehr

BücherFrauen-Akademie online: Besser übersetzen: Französisch I

Veranstaltungs-/Seminartermin: 04.01.2021–05.02.2021 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 01.01.2021

„Besser übersetzen heißt nicht zuletzt auch mutiger übersetzen.“ Online-Seminar für Übersetzerinnen und Lektorinnen, mit Nicola Denis – Frühbuchung bis 11.12. | mehr

EÜK Straelen: In einer anderen Welt – verschoben

Veranstaltungs-/Seminartermin: 23.11.2020–27.11.2020 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 24.09.2020

Sprachenübergreifendes Seminar zum Übersetzen von Fantasyliteratur, unter der Leitung von Karen Nölle und Hannes Riffel. Unbestimmt verschoben, weitere Informationen folgen! | mehr

Looren: Über Kreuz – online

Veranstaltungs-/Seminartermin: 18.11.2020–22.11.2020 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 19.08.2020

Ein Workshop zu Übersetzung und Lektorat mit Schwerpunkt Kinder-und Jugendliteratur unter der Leitung von Alice Grünfelder und Tobias Scheffel – online | mehr

Schweizer Symposium: Ich lese was, was du nicht liest – kurz und online

Veranstaltungs-/Seminartermin: 14.11.2020 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 12.11.2020

„Übersetzungen kritisieren – Kritik übersetzen. Zum Verhältnis von übersetzerischer Praxis und Feuilleton“, 2020 in digitaler Kurzform | mehr

BDÜ-Webinar: Literaturübersetzen, ein Überblick (in 3 Teilen)

Veranstaltungs-/Seminartermin: 10.11.2020

Das einstündige Online-Seminar für einen ersten Überblick zu Buchmarkt und Ablauf eines Buchprojekts, geleitet von Felix Mayer. Folgeseminare am 17. und 24.11. | mehr

DÜF im EÜK Straelen: Hieronymus-Programm 2020 – verschoben

Veranstaltungs-/Seminartermin: 01.11.2020–08.11.2020 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 15.01.2020

Die Förderung des übersetzerischen Nachwuchses steht im Mittelpunkt des Hieronymus-Programms. Unbestimmt verschoben, weitere Informationen folgen! | mehr

BDÜ-Webinar: Besser Übersetzen (in 4 Teilen)

Veranstaltungs-/Seminartermin: 27.10.2020

Webinar-Reihe mit vier 90-minütigen Online-Seminaren zum Übersetzen aus dem Englischen, geleitet von Ina Pfitzner. Zum Abschluss: „Praxis Textökonomie“ | mehr

LCB Berlin: Fernöstlicher Übersetzungs- 道場

Veranstaltungs-/Seminartermin: 26.10.2020–28.10.2020 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 31.08.2020

Zum ersten Mal bietet der DÜF ein Seminar speziell für Übersetzer·innen aus den ostasiatischen Sprachen an, unter der Leitung von Karin Betz und Nora Bierich. | mehr

ViceVersa in Arles (FR): 24. Deutsch-Französische Übersetzerwerkstatt (neuer Termin)

Veranstaltungs-/Seminartermin: 12.10.2020–16.10.2020 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 30.06.2020

2020 in Arles unter der Leitung von Claudia Kalscheuer und Barbara Fontaine | mehr

IG ÜbersetzerInnen: Übertitel im Theater

Veranstaltungs-/Seminartermin: 10.10.2020–11.10.2020 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 16.07.2020

Zweitägige Fortbildung in Wien für Übersetzer*innen, die noch keine oder wenig Erfahrung im Bereich der Bühnenübersetzung haben. Leitung: Monika Kalitzke, Yvonne Griesel und David Maß | mehr

Folgen Teilen