Zum Hauptinhalt der Seite springen

Vergangene Veranstaltungen (Seite 11)

Weltlesebühne: Übersetzen im Team – wie aus mehreren Stimmen eine wird (1)

Veranstaltungs-/Seminartermin: 07.05.2023

Barbara Neeb und Katharina Schmidt im Gespräch mit Kirsten Brandt über ihre langjährige Arbeit als Übersetzungsteam. | mehr

Literaturhaus Leipzig: Debatte über Literatur: Welche Förderung braucht die Literatur?

Veranstaltungs-/Seminartermin: 05.05.2023

Mit Hauke Hückstädt, Maria Hummitzsch, Katharina E. Meyer, Kerstin Preiwuß und Pauline Stolte. | mehr

IGÜ: Ins Deutsche übersetzt von …

Veranstaltungs-/Seminartermin: 03.05.2023 Bewerbungs-/Anmeldefrist: 20.02.2023

Alexander Sitzmann im Gespräch mit der Übersetzerin Eleonore Gudmundsson | mehr

TraLaLit: Hinrich Schmidt-Henkel zu Gast bei TraLaLiest

Veranstaltungs-/Seminartermin: 03.05.2023

Öffentliche Leserunde zum Roman „Der Keim“ von Tarjei Vesaas mit dem Übersetzer Hinrich Schmidt-Henkel. | mehr

Weltlesebühne: Schmerzgrenze – Die Übersetzung von Gewalt in Theatertexten

Veranstaltungs-/Seminartermin: 02.05.2023

Podiumsdiskussion mit Henning Bochert, Sabine Heymann, Annette Kopetzki und Corinna Popp. | mehr

DÜF: Doppelkassiber

Veranstaltungs-/Seminartermin: 28.04.2023

Die Übersetzer Henriette Reisner und Volker Weichsel auf der Leipziger Buchmesse | mehr

DÜF: Die Sprache der Schneegänse

Veranstaltungs-/Seminartermin: 28.04.2023

Don-Mee Choi (Südkorea/USA/Berlin) und ihre Übersetzerin Uljana Wolf auf der Leipziger Buchmesse | mehr

Leipziger Buchmesse 2023: Veranstaltungen des Übersetzerzentrums

Veranstaltungs-/Seminartermin: 27.04.2023–29.04.2023

Unsere Veranstaltungen auf der Leipziger Buchmesse – alle Informationen auf einen Blick | mehr

LCB: Ein Abend mit den nominierten ÜbersetzerInnen

Veranstaltungs-/Seminartermin: 20.04.2023

Nicole Nau, Brigitte Oleschinski, Osman Yousufi, Antje Rávik Strubel, Johanna Schwering und Katharina Triebner-Cabald im Gespräch | mehr

Hessisches Literaturforum: Rollenspiele – Vom Übersetzen und anderen Identitätsjonglagen

Veranstaltungs-/Seminartermin: 20.04.2023

Lesung und Gespräch mit Alexandra Rak und André Wilkening zur künstlerischen Natur von Übersetzungen | mehr

Literaturhaus München: Rónán Hessions „Leonard und Paul“: vom Lieblingsbuch zur Verlagsgründung

Veranstaltungs-/Seminartermin: 20.04.2023

Gespräch und Lesung zu Hessions Roman „Leonard und Paul“ mit der Übersetzerin Andrea O’Brien | mehr

Literatur Rheinland: Toni Morrison übersetzen

Veranstaltungs-/Seminartermin: 19.04.2023

ein Leseabend mit Tanja Handels und ihrer Übersetzung von „Rezitativ“ | mehr

EÜK: 25. Straelener Atriumsgespräch

Veranstaltungs-/Seminartermin: 17.04.2023–19.04.2023

Fatma Aydemir trifft die Übersetzer:innen ihres Romans „Dschinns“ in Form einer Videokonferenz | mehr

Lettrétage: Brigitte Reimann: Siblings

Veranstaltungs-/Seminartermin: 16.04.2023

Lesung und Gespräch mit der Übersetzerin Lucy Jones von Reimanns Roman „Die Geschwister“ | mehr

Litar: Frisch und Fein. Exil Zürich 1933

Veranstaltungs-/Seminartermin: 15.04.2023–10.06.2023

Eine Ausstellung zu Zürich als Ort des literarischen Exils. Im Mittelpunkt stehen acht Übersetzerinnen. | mehr

Universität für angewandte Kunst Wien: ROUGH TRANSLATION

Veranstaltungs-/Seminartermin: 14.04.2023–16.04.2023

Dreitägige Konferenz zu Fragen der Übersetzung in Wien | mehr

theaterübersetzen: Dialograum THEATER + PORTUGIESISCH

Veranstaltungs-/Seminartermin: 12.04.2023

Renate Heß und Katja Roloff stellen gegenwärtige Tendenzen, Autorinnen und Inhalte vor | mehr

theaterübersetzen: Leseraum #7

Veranstaltungs-/Seminartermin: 05.04.2023

Lesung und Diskussion zu „Garland“ und „Die zweite Sonne“ von Svenja Viola Bungarten | mehr

Die Fähre e.V.: Was ist heute los in … Serbien?

Veranstaltungs-/Seminartermin: 29.03.2023

Gespräch über den Osten Europas mit den Übersetzerinnen Bojana Denić, Mascha Dabić und Edina Covic | mehr

RWLE Möller Stiftung: Vier „Celler“ Fährleute

Veranstaltungs-/Seminartermin: 26.03.2023

Lesungen und Gespräche mit vier Übersetzer:innen | mehr

Folgen Teilen