Auch 2018 wird das Übersetzerzentrum der Leipziger Buchmesse (Halle 4, Stand C505) auf das Schaffen der Literaturübersetzer*innen verweisen, informieren, Veranstaltungen bieten und Ort des Austauschs und der Begegnung sein.

Thematisch geht es in diesem Jahr um das literarische Netzwerken in Rumänien (Gastland), Dialoge im verminten Gelände der Politik und kreative Wege übersetzerischer Selbstkommentare; es gibt ein Speeddating mit Lektoren, einen Translation-Slam und vieles mehr. Das vollständige, wunderbar vielfältige Programm kann jetzt als PDF heruntergeladen werden.

Für die Dead Ladies Show und den Übersetzerempfang (beide am Messe-Freitag in der Moritzbastei) ist eine Anmeldung erforderlich.