Zum dreizehnten Mal verleihen das Haus der Kulturen der Welt und die Stiftung Elementarteilchen am 30. Juni 2021 den Internationalen Literaturpreis für übersetzte Gegenwartsliteraturen an ein Duo aus Autor*in und Übersetzer*in. Die Shortlist steht nun fest:

  • Die jüngste Tochter, von Fatima Daas, aus dem Französischen von Sina de Malafosse
  • Nach der Sonne, von Jonas Eika, aus dem Dänischen von Ursel Allenstein
  • Weiches Begräbnis, von Fang Fang, aus dem Chinesischen von Michael Kahn-Ackermann
  • Im düstern Wald werden unsre Leiber hängen, von Ava Farmehri, aus dem Englischen von Sonja Finck
  • An das Wilde glauben, von Nastassja Martin, aus dem Französischen von Claudia Kalscheuer
  • Wetter, von Jenny Offill, aus dem Englischen von Melanie Walz

Mit 20.000 Euro für Autor*in und 15.000 Euro für Übersetzer*in würdigt der Preis nicht nur herausragende aktuelle Stimmen der internationalen Erzählliteratur, sondern zeichnet insbesondere die Allianz von Autor*in und Übersetzer*in aus. Für die Nominierung zur Shortlist erhalten alle anderen Autor*innen und Übersetzer*innen jeweils 1000 Euro.

In einem Video zur Shortlist, online auf Vimeo, präsentieren die Schauspieler*innen Niels Bormann, Zeynep Bozbay, Banafshe Hourmazdi, Tina Pfurr, Benjamin Radjaipour und Irina Sulaver die nominierten Bücher und nutzen dabei das Haus der Kulturen der Welt als ihre Lesebühne.

Ein Reader zur Shortlist im Zeitungsformat ist ab sofort in vielen Buchhandlungen im deutschsprachigen Raum kostenlos erhältlich.

Die Bekanntgabe des Preisträger*innen-Duos erfolgt im Rahmen einer Preisverleihung am 30. Juni 2021 auf der Dachterrasse des Hauses der Kulturen der Welt in Berlin.

Weitere Informationen auf der Website des HKW

(25.5.2021)