Litprom: Weltempfänger-Salon mit Übersetzerin Beate Thill — Dany Laferrière übersetzen
Literaturen aus dem „Globalen Süden“ nach Deutschland zu bringen, ist ein gemeinsames Anliegen – also höchste Zeit, mehr über die Arbeit der Übersetzerin zu erfahren!
„Ihr“ Autor Dany Laferrière (Haiti/Kanada) ist Dauergast auf der Bestenliste „Weltempfänger: Sowohl Ich bin ein japanischer Schriftsteller (Weltempfänger Herbst 2020, Verlag das Wunderhorn) als auch Granate oder Granatapfel, was hat der Schwarze in der Hand? (Weltempfänger Winter 2021, Verlag das Wunderhorn) wurden auf der Litprom-Bestenliste empfohlen. Juror Ruthard Stäblein schreibt zum aktuellen Titel: „Das Buch strahlt heute noch durch seinen frechen Witz, die Bekenntniswut und Selbstironie eines schwarzen Autors und seinen unverfrorenen Beobachtungen bei einer Reise durch die USA.“ Die beiden Romane stehen im Zentrum des Gesprächs.
Moderation: Marcella Melie, Litprom
Gefördert vom Deutschen Übersetzerfonds e.V.
Wann und wo? am 3. Februar 2022 live per Zoom (Link wird zeitnah auf den Webseiten von WLB und Litprom veröffentlicht)