Tschechisches Zentrum: Schlaflos beim Übersetzen
Der Susanna Roth-Übersetzungswettbewerb der Tschechischen Zentren und des Tschechischen Literaturzentrums hat sich zum Ziel gesetzt, junge Bohemist*innen in aller Welt in ihrer Arbeit zu fördern und die tschechische Literatur im Ausland bekannter zu machen.
Gerade wurde eine neue Runde dieses Wettbewerbs ausgeschrieben, der sich auch wieder an angehende Übersetzerinnen und Übersetzer in Deutschland wendet.
Wer eine Teilnahme erwägt oder sich für die tschechische Sprache und das literarische Übersetzen interessiert, hat nun die Möglichkeit, mehr zu erfahren und mit ehemaligen Teilnehmerinnen ins Gespräch zu kommen. Katharina Hinderer und Anna Förster erzählen von ihren Erfahrungen bei der Übertragung früherer Wettbewerbstexte und stellen konkrete Beispiele, die sie damals um den Schlaf gebracht haben, zur Diskussion. Die Übersetzerin Kathrin Janka, die vor zwei Jahren Mitglied der Jury und den Workshop für ausgewählte Teilnehmende mitleitete, spricht über einige wiederkehrende Herausforderungen des Übersetzens aus dem Tschechischen.
Eine gemeinsame Veranstaltung der Tschechischen Zentren in Berlin und München.
Wann und wo? am 8. Februar 2022 um 18 Uhr via Zoom
Weitere Informationen zur Veranstaltung finden sich auf der Seite der Tschechischen Zentren.
Teilnahme nach vorheriger Anmeldung per E-Mail an , der Zoom-Link wird rechtzeitig vor Veranstaltungsbeginn an die E-Mail-Adressen der Angemeldeten versandt.