Leipzig: Die Suche nach des Pudels Kern
Das öffentliche Programm im Rahmen des Prager-Leipziger Übersetzungsworkshops: ein wissenschaftlicher Blick auf literarisches Übersetzen.
Vom 6. bis 8. November 2019 findet am Institut für Slavistik der erste Prag-Leipziger Übersetzungs-Workshop unter dem Titel „Die Suche nach des Pudels Kern / Hledáme jádro pudla“ statt, der sich aus zwei Teilen zusammensetzt:
Am Mittwoch, 06. November 2019 wird im Polnischen Institut nach der feierlichen Eröffnung der wissenschaftliche Teil des Workshops stattfinden, zu dem Wissenschaftler von beiden beteiligten Universitäten das Thema der (literarischen wie nichtliterarischen) Übersetzung aus kultur-, sprach- und übersetzungswissenschaftlicher Perspektive beleuchten werden und so die Grundlage für den zweiten Teil legen, die beiden Workshops aus der Praxis der literarischen Übersetzung und Kulturvermittlung, für die mit Radek Malý und Pavel Novotný zwei renommierte Übersetzer, Wissenschaftler und Kulturmittler gewonnen werden konnten.
Wann & wo? Mittwoch, den 6. November im
Polnischen Institut Berlin (Filiale Leipzig), Markt 10, Leipzig:
wissenschaftlicher Teil ab 9 Uhr, Lesung ab 19 Uhr
Ankündigung, Übersicht der öffentlichen Veranstaltungen und detailliertes Programm
Der Workshop wird von der Fachrichtung Westslawistik des Instituts für Slavistik der Universität Leipzig in Kooperation mit dem Institut für Translatologie der Karls-Universität Prag veranstaltet.