Wir laden ein zur Übersetzerwerkstatt Deutsch-BKS, bei der Literaturübersetzerinnen und Literaturübersetzer aus dem Bosnischen, Kroatischen, Montenegrinischen und Serbischen ins Deutsche und Literaturübersetzerinnen und Literaturübersetzer aus dem Deutschen ins Bosnische, Kroatische, Montenegrinische und Serbische Gelegenheit bekommen, gemeinsam an eingereichten Projekten zu arbeiten, übersetzungsrelevante Themen zu diskutieren und sich über ihre berufspolitische Situation auszutauschen. Die Texte zirkulieren vorab, vorbereitend werden eine kritische Lektüre der Texte und eine reflektierte Vorstellung des eigenen Textes erwartet. Die Seminarleiterinnen strukturieren und moderieren die Seminararbeit.

Im Seminar wird es überwiegend darum gehen, am konkreten Textbeispiel zu arbeiten, Lösungsmöglichkeiten zu erörtern sowie spezifische Probleme des Übersetzens in und aus den jeweiligen Sprachen zusammenzu tragen. Daneben soll Raum sein für eine grundsätzliche Verständigung über übersetzungsrelevante Themen.

Die Werkstatt ist offen für insgesamt zwölf TeilnehmerInnen. Angestrebt wird eine gleichgewichtige Berücksichtigung von Übersetzerinnen und Übersetzern aus dem Deutschen und ins Deutsche.

Leitung: Helen Sinković und Dr. Brigitte Döbert
Ort: Hotel Balatura, Mali Sušik 2, HR-51243 Tribalj/Kroatien
Anreise am 29.09.2019 zwischen 11 und 16 Uhr, Seminarbeginn ab 17 Uhr, Abreise am 6.10.2019

Vollständige Ausschreibung