Das Institut für Skandinavistik der Goethe-Universität Frankfurt am Main veranstaltet in Zusammenarbeit mit dem Literaturhaus Frankfurt ein dänisch-deutsches Übersetzungsseminar mit Vorträgen, Workshops, Autorenlesung und Gesprächen. Die Veranstaltung richtet sich an Studierende der Skandinavistik und angehende Übersetzer*innen und wird durch freundliche Unterstützung des Statens Kunstfonds in Kopenhagen ermöglicht.

Teilnahmevoraussetzung ist die Einreichung von zwei Übersetzungen, spätestens am 25. September 2022. Abzugeben sind folgende Texte:

1. Übersetzung eines Auszugs aus dem Kinderbuch Guldfisken Glimmer von Jesper Wung-Sung
2. Übersetzung eines Auszugs aus dem Romanklassiker Hærværk von Tom Kristensen

Die Teilnehmerzahl des Seminars ist auf 20 beschränkt, bei mehr als 20 Anmeldungen entscheidet das Los. Die Teilnahme beinhaltet zwei Übernachtungen, ein Abendessen, einen Mittagssnack sowie Pausengetränke und den Eintritt zur Abendveranstaltung. Die Anreise erfolgt auf eigene Kosten.

Wann und wo? von 22. bis zum 24. November 2022 im Haus der Jugend, Frankfurt

Anmeldung bis zum 25. September per .

Weitere Infos auf der Veranstaltungsseite und auf der Einladung.