Der Markt für selbstverlegte Bücher wächst zusehends; die Spannweite reicht inzwischen von Erstlingsromanen bis hin zu Werken längst auf dem konventionellen Buchmarkt etablierter Autoren, die den Sprung vom Verlagshaus zum Eigenverlag wagen. Erleichtert wird dies durch diverse Plattformen, über die sich Kontakte zu freiem Lektorat/Korrektorat, Mediengestalterїnnen und anderen Diensten knüpfen lassen. Etliche Indie-Autorїnnen ziehen inzwischen sogar selbst in Auftrag gegebene Übersetzungen ihrer Bücher in Betracht.

Seit Anfang 2020 schreibt Reedsy, ein Marketplace für das gesamte Spektrum an Selbstverlegerdienstleistungen, gezielt Übersetzerїnnen ins Deutsche an, um für sich als Vermittlungsplattform zu werben; im Frühherbst 2020 ist eine weitere Initiative gestartet. Der hier zum Download bereitstehende Überblick am Beispiel von Reedsy ist als Orientierungshilfe für Literaturübersetzerinnen und -übersetzer gedacht, die das Geschäftsmodell der Beauftragung durch Selfpublisher für sich in Betracht ziehen.

Diese Zusammenstellung von Claudia Arlinghaus will nicht als vollständiges „Reedsy-Handbuch“ verstanden werden, sprich: Wer über die Plattform in Geschäftsbeziehungen zu Autorїnnen treten will, muss sich zwingend selbst ein Bild von dem Angebot machen, u. a. dadurch, dass er/sie die AGB (Terms of Use bzw. Terms of Service), in denen auch die Bedingungen für den Übersetzungsvertrag enthalten sind, gründlich studiert. Es geht an dieser Stelle lediglich um einen Klärungsversuch bei unklar formulierten Aussagen sowie darum, diverse nicht abgedeckte oder über die spezielle Autorenperspektive hinausgehende Fragen aufzuwerfen und zu diskutieren. Die im Folgenden angestellten grundsätzlichen Überlegungen sind hoffentlich auf die eine oder andere Weise auf andere Vermittlungsplattformen und möglicherweise sogar auf Direktaufträge von Selbstverlegern übertragbar.

Bei der Handreichung handelt es sich um ein Work-in-Progress; Ergänzungen und Aktualisierungen werden erfolgen wann immer möglich und sinnvoll. Um entsprechende Hinweise – Fragen, Ergänzungen, Erfahrungen – wird gebeten.

Zum Download der Handreichung Auftrag per Marketplace. Übersetzen für Selfpublisher am Beispiel von Reedsy

(3.11.2020)