Manch ein Übersetzer und manch eine Übersetzerin mag sich fragen, ob das Übertragen von Untertiteln nicht eine reizvolle, vielleicht sogar eine lukrative Aufgabe wäre – aber ganz so einfach ist es nicht. Das Übersetzen von Untertiteln stellt nicht nur besondere Anforderungen, sondern hat auch sehr unvorteilhafte Rahmenbedingungen: enge Abgabefristen, geringe Wertschätzung für Qualität, schlechte Bezahlung – und das obwohl Netflix oder Amazon Prime mit ihren Serien hohe Gewinne generieren.

Der vollständige Artikel lässt sich auf der TraLaLit-Seite nachlesen.

Lesetipp mit freundlicher Genehmigung des Magazins TraLaLit und der Autorin Anne Wanders

(27.12.2021)