Der Deutsche Übersetzerfonds (DÜF) will bis zu 20 literarischen Übersetzer·innen die Gelegenheit geben, ihren Blick auf die Übersetzungskunst in das Lehrangebot deutscher Hochschulen einzubringen.

Der Reflexionsraum ist offen: Welche theoretischen Überlegungen können für den Übersetzungsprozess relevant werden? Wie wird eine Übersetzung einem Original gerecht? Welche Aspekte spielen bei den unterschiedlichen literarischen Gattungen oder bei der Neuübersetzung klassischer Texte eine Rolle? Unter welchen Begleitumständen entstehen Übersetzungen? 

Die Auswahl der zu berufenden Gastdozent·innen treffen die beteiligten Hochschulen. Die Gastdozenturen sind mit einer Dotation von 10.000 Euro verbunden, ggf. zuzüglich einer im Einzelfall festzulegenden Reisekostenpauschale. Gefördert werden die Gastdozenturen aus dem Neustart Kultur-Programm der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien.

Der DÜF bittet um Interessensbekundungen von Übersetzer·innen mit deutschem Wohnsitz bis zum 28. März 2021

Weitere Informationen in der Ausschreibung (PDF) 

(17.3.2021)