CEATL: Zweite Ausgabe des Magazins Counterpoint
Neu erschienen: Der europäische Blick auf die Politik zur literarischen Übersetzung, auf Englisch und Französisch.
11. Dezember 2019. Der Rat der Europäischen Literaturübersetzerverbände (CEATL), der Dachverband des VdÜ, veröffentlicht die zweite Ausgabe seines E-Zine Counterpoint / Contrepoint.
Zur Sprache kommen verschiedene Aspekte aus der Welt des literarischen Übersetzens, wie etwa die Förderung und Verbreitung irischer und deutscher Literatur, die Schwierigkeiten beim Übersetzen zwischen Minderheitensprachen, und die Entwicklung des italienischen Verbands Sezione Traduttori Editoriali. Einblick in die Arbeit des CEATL bieten Iztok Ilc von der Best Practices Working Group und die persönliche Wortmeldung des CEATL-Schatzmeisters Shaun Whiteside.
Download des Counterpoint auf Englisch und des Contrepoint auf Französisch