Preise & Stipendien für Übersetzer

Levée d’encres • Une exploration des voix à traduire en Méditerranée

Kategorie(n)

Arbeitsstipendium, Aufenthaltsstipendium

Beschreibung

Aufenthalts- und Recherchestipendien von 1 bis 3 Wochen in Frankreich oder im Ausland für Übersetzer:innen mit Französisch als Ausgangs- oder Zielsprache. Der Aufenthalt muss vor dem 31. Dezember 2023 stattfinden.

Ziel ist die Entdeckung spannender unübersetzter AutorInnen und die Vorbereitung entsprechender Exposés und Textproben.

Ein Stipendium von 500 € pro Aufenthaltswoche, Zuschüsse zu Reise- und Unterbringungskosten.

Bewerbungsvoraussetzungen

CONDITIONS D’ÉLIGIBILITÉ
- Avoir le français comme langue de travail (langue source ou langue cible) ;
- Avoir publié au moins une traduction littéraire à compte d’éditeur ;
- Présenter un projet cohérent de recherche de nouveaux titres à traduire : méthodologie de recherche ; auteurs, collectifs de création et/ou éditeurs à rencontrer ; événements littéraires auxquels assister, bibliothèques à fréquenter, etc.

Bewerbungsmodalitäten

Le dossier de candidature doit comprendre :
• La fiche de renseignements ;
• Une bio-bibliographie à jour ;
• Une note d’intention présentant le projet d’exploration (2 000 à 4 000 signes).

https://www.atlas-citl.org/levee_dencres/
https://www.atlas-citl.org/wp-content/uploads/2023/03/AC_LE2023.pdf

Bewerbungsfrist

3. Mai 2025

Eigenbewerbung möglich?

Ja

Ausschreibungsturnus

 

Kontakt

Jule Rubi
chargée des relations internationales

jule.rubi@atlas-citl.org

Stand

5. März 2024

Fehler gefunden? Sagen Sie uns Bescheid:
ausschreibungen@literaturuebersetzer.de