ÜbersetzerInnen

Petra Zickmann

Kontakt:

Tel. 069-433311

Adresse:

Bornheimer Landstr. 60, 60316 Frankfurt am Main

E-Mail:
Sprachen:

Spanisch, lateinamerikanisches Spanisch, Katalanisch

Genres:

Belletristik, Kinder- und Jugendbuch, Drehbuch

Übersetzerin von:

Carme Riera: Ins fernste Blau, Lübbe 2000; In den offenen Himmel, Lübbe 2002; Andreu Martín: Tres Catorze (Jugendkrimi-Trilogie), Bertelsmann 2002-03; Guillem Frontera: Das Mallorca-Komplott, Grafit 2001; Antonio Sarabia: Sevillas bittere Orangen, Lübbe 2002; Horacio Vázquez-Rial: Tango, der dein Herz verbrennt, Lübbe 2003; Carlos Balmaceda: Kochbuch des Kannibalen, Piper 2007; Víctor Català: Solitud, SchirmerGraf 2007; Der Venusmörder, Piper 2009; Teresa Solana: Mord auf Katalanisch, Piper 2007; Höllenfahrt ins Paradies, Piper 2008; Rosa Montero: Anleitung um die Welt zu retten, Lübbe 2008; Alberto Torres Blandina: Salvador und der Club der unerhörten Wünsch, Deutsche Verlags-Anstalt 2011; Elia Barceló: Die Töchter des Schweigens, Piper 2011; Antonio Skármeta: Mein Freund Neruda, Piper 2011; Arturo Pérez-Reverte: Dreimal im Leben, Insel 2013; Lluís Llach: Die Frauen von La Principal, Insel 2016; Xavier Bosch: Jemand wie du, Thiele 2015; Arturo Pérez-Reverte: Der Preis, den man zahlt, Insel 2017; María Dueñas: Wenn ich jetzt nicht gehe, Insel 2017; Arturo Pérez-Reverte: Der Tod, den man stirbt, Insel 2018; María Dueñas: Eine eigene Zukunft, Insel 2018; Arturo Pérez-Reverte: Das Los, das man zieht, Insel 2019; Ángeles Doñate: Die Stunde der Señorita Leo, Thiele 2018; Xavier Bosch: Nosaltres dos, Thiele Herbst 2020

Mit-Übersetzerin von:

Manuel Vázquez Montalbán: Requiem für einen Genießer, Piper 2005; Horacio Vázquez-Rial: Der Mann, der sich Gardel nannte, Piper 2006; Willkommen in Katalonien, Deutscher Taschenbuch Verlag 2007; Josep Pla: Der Untergang der Cala Galiota, Berenberg 2007; Rosa Montero: Die Ritterin des Königs, Lübbe 2008; Jaume Cabré: Das Schweigen des Sammlers, Insel 2011; Jaume Cabré: Eine bessere Zeit, Insel 2018