ÜbersetzerInnen

Martina Tichy

Kontakt:

Tel: 08092-31593, Fax 08092-868094

Adresse:

Brandstr. 10, 85567 Grafing

E-Mail:
Werdegang:

geb. am 7.12.1958 in Bielefeld, 1983 Magisterexamen in Germanistik/Amerikanistik; seit 1987 mit Unterbrechungen als Übersetzerin tätig

Auszeichnungen:

Gustav-Heinemann-Friedenspreis 2015 (zusammen mit Brigitte Jakobeit) für die Übersetzung von John Boyne, "So fern wie nah"; Deutscher Jugendliteraturpreis 2015 (Preis der Jugendjury) für die Übersetzung von David Levithan, "Letztendlich sind wir dem Universum egal"

Sprachen:

Englisch

Genres:

Belletristik, Essay

Sachgebiete:

Belletristik, Kunst, Fotografie, Jugendbuch

Übersetzerin von:

(u.a.): Amitav Gosh: Das Calcutta Chromosom, 1996; Niall Williams: Das Alphabet der Liebe, 1998; Die Musik des Himmels, 1999, alle Blessing; Robert Kroetsch: Klondike, 1999; Robert Draper: Der Gefangene, 2001, beide Schneekluth; Lawrence Joseph: In Juristanien, 1999; Peter Robb: Sizilianische Schatten, 2000, beide DuMont; Glyn Maxwell: Das Mädchen, das sterben sollte. Kunstmann 2009; David Levithan: Letztendlich sind wir dem Universum egal (Fischer 2013)

Mit-Übersetzerin von:

(u. a.): F. Scott Fitzgerald: Diesseits vom Paradies, Arche, 1987; Myla Goldberg: Die Buchstabenprinzessin, Kindler, 2004; Nick Mason: Inside Out, Rockbuch, 2005; Mary Ann Shaffer: Deine Juliet, Kindler, 2008; Paul Murray: Skippy stirbt, Kunstmann, 2011; Aimee Bender: Die besondere Traurigkeit von Zitronenkuchen, Berlin Verlag, 2011