ÜbersetzerInnen

Silvija Hinzmann

Kontakt:

Tel. 0711/651303, Fax 0711/651457

Adresse:

Rotenwaldstraße 79 A, 71097 Stuttgart

E-Mail:
Internet:
Werdegang:

Nach der Übersiedlung nach Deutschland (1970) kaufmännische Ausbildung und langjährige Tätigkeit als Sekretärin in verschiedenen Unternehmen; nebenberufliche Tätigkeit als Übersetzerin und Dolmetscherin (seit 1980). Staatliche Prüfung 1993, seitdem selbständig.

Sprachen:

Kroatisch, Serbisch, Bosnisch

Genres:

Belletristik, Kurzgeschichte, Kinder-und Jugendbuch, Hörspiel, Unterhaltungsroman

Sachgebiete:

Krimi, Gegenwartsliteratur, Erzählungen, Recht, Werbung, Wirtschaft

Übersetzerin von:

Ivan Ott: Katzengeschichten, Udruga gradjana, Biblioteka Sapho, Rijeka 2005; Ivan Ott: Elerbnisse des Don Simeon, Udruga gradjana, Biblioteka Sapho, Rijeka 2005; Ivan Ott: Geraubte Kindheit, G. Hess Verlag 2007; Miroslav Krleža: Die Fahnen, Wieser Verlag, 2018

Mit-Übersetzerin von:

Miroslav Krleža: Die Fahnen, Wieser Verlag, 2018

Herausgeberin von:

Anthologie "Mördorrisch legger" Kulinarische Kurzkrimis aus Sachsen, Mitteldeutscher Verlag 2006 (Mitherausgeberin mit Ruth Borcherding-Witzke; "Mord zwischen Klüeß und Knölla, Hütes und Hebes" Kulinarische Kurzkrimis aus Thüringen, Mitteldeutscher Verlag (erscheint 2007) (Mitherausgeberin mit Ruth Borcherding-Witzke)

Autorin von:

"Die Farbe des Himmels" Stuttgart Krimi (gem. mit Britt Reißmann), Emons Verlag 2005; Der Duft des Oleanders - Prohaskas erster Fall in Istrien, Wieser Verlag 2015; Der Wanderer im Karst - Prohaskas zweiter Fall in Istrien, Wieser Verlag 2016; Die dunkle Seite der Bucht - Prohaskas dritter Fall in Istrien, Wieser Verlag 2018