ÜbersetzerInnen

Sonja Finck

Kontakt:

Telefon: 0176/72951318, (001)819-208-7803

Adresse:

Oppelner Str. 41, 10997 Berlin

Zweitadresse:

17, Rue Hélène Duval; Gatineau, Qc.; J8X 3C3; Kanada,

E-Mail:
Internet:
Werdegang:

geb. 1978 in Moers, Studiengang Literaturübersetzen an der Universität Düsseldorf, seit 2004 literarische Übersetzerin

Auszeichnungen:

2012 Stipendiatin der Berliner Übersetzerwerkstatt, 2006 André-Gide-Preis, 2005 Stipendiatin des Goldschmidt-Programms

Sprachen:

Französisch, kanadisches Französisch, Englisch, Spanisch

Genres:

Belletristik, Theaterstücke, Kinder- und Jugendbuch, wissenschaftliche Texte, Untertitelung, Voice-over

Sachgebiete:

Gegenwartsliteratur, frankophone Literatur

Übersetzerin von:

Wajdi Mouawad, Jocelyne Saucier, Kamel Daoud, Philippe Delerme, Mathias Malzieu, Jean-Paul Didierlaurent, Ryad Assani-Razaki, Leslie Kaplan, Sylvain Coher, Régis de Sa Moreira, John Boyne, Katherine V. Forrest, Val McDermid, Bonnie Sue Hitchcok für die Verlage Insel, DTV, Wagenbach, Berlin Verlag, Piper, Droemer, Königskinder, carl's books, Persona, Argument Verlag mit Ariadne

Mit-Übersetzerin von:

Maxime Chattam: Der Herr des Nebels, Droemer 2012 (mit Max Stadler); Gayatri C. Spivak: Righting Wrongs – Unrecht richten, Diaphanes 2008 (mit Janet Keim); Pierre Grimbert: Die Götter, Heyne 2010-2012 (mit Bettina Arlt und Andreas Jandel); Pierre Grimbert: Die Krieger, Heyne 2008-2010 (mit Nadine Püschel); Jean-Noël Jeanneney: Googles Herausforderung, Wagenbach 2006 (mit Nathalie Mälzer-Semlinger).